UPD: Мониторинг доступности интернет-ресурсов акиматов

Данияр Бексултан, координатор проектов Transparency International Kazakhstan

UPD: К нам поступает обратная связь от сотрудников областных акиматов о том, что данные, указанные как отсутствующие в мониторинге доступности интернет-ресурсов акиматов, на самом деле размещены и доступны для пользователей. Мы допускаем вероятность того, что в период проведения мониторинга, указанные данные были доступны. Однако, на сегодня мы не имеем возможности проверить дату постановки материалов на интернет ресурс. В связи с чем, корректировки по указанной информации будут внесены в результаты мониторинга в четвертом квартале 2016 года.

По данным областного акимата Восточно-Казахстанской области, в мониторинге ошибочно указана как отсутствующая информация по критерию «Сведения о планах работы и стратегии развития» в казахскоязычной версии интернет-ресурса. Одновременно с этим сотрудники акимата ВКО сообщили об обновлении информации по итогам мониторинга доступности интернет-ресурсов акиматов.

По данным областного акимата Кызылординской области, в мониторинге ошибочно указана как отсутствующая информация по критериям «Перечень электронных услуг»,  «Информация об объявленных конкурсах на занятие вакантных должностей», «Информация о деятельности консультативно-совещательных органов» в казахскоязычной версии интернет-ресурса.

Вместе с тем, стоит отметить, что ознакомиться с информацией нам удалось в 5 (пять) переходов (кликов по ссылке). Также, информация о составе и деятельности Общественного совета Кызылординской области размещена на сайте областного маслихата, а не на сайте областного акимата. В связи с этим вопрос удобства поиска информации остается открытым и требует доработки.

Мониторинг доступности интернет-ресурсов местных исполнительных органов был подготовлен Транспаренси Казахстан и включает в себя анализ 14 интернет-ресурсов акиматов областей, столицы и города республиканского значения Алматы.

Данный анализ является частью  мониторинга доступности интернет-ресурсов, который также включает в себя Мониторинг доступности интернет-ресурсов центральных исполнительных органов (министерств), который будет выпущен в начале августа.

Мы в Транспаренси Казахстан решили посмотреть, насколько соответствуют  интернет-ресурсы ведомств требованиям законодательства о доступе к информации, а также что, на наш взгляд, необходимо усовершенствовать. Первыми, на предмет наличия информации о деятельности государственных органов, были исследованы веб-представительства органов местного государственного управления – акиматы областей и городов республиканского значения Астаны и Алматы.

Скачать полный текст отчета: .pdf (431 кб)

Скачать электронную таблицу данных: .xlsx (15 кб)

К анализу были приняты языковые версии интернет-ресурсов на государственном и русском языках. Критериями оценки выступили нормы законов РК «О доступе к информации» и «О противодействии коррупции».

Для удобства сравнения, оценка каждого критерия в двух языковых версиях проводилась по шкале от 0 до 1, где 0 – полное несоответствие критерию, 1 – полное соответствие. Здесь мы решили отойти от устоявшейся практики оценки частично исполненных требований и присваивания оценки 0,5. Т.е. если критерий оценки предусматривает наличие образцов заявлений на интернет-ресурсе, то за наличие отдельной рубрики «Образцы заявлений», при этом не содержащей никакой информации присваивалось 0 баллов. Оценка производилась по сумме набранных баллов (казахоязычная версия + русскоязычная версия). Максимально возможный балл – 32 балла.

Название интернет-ресурсаКол-во баллов на казахоязычной версии (max 16)Кол-во баллов на русскоязычной версии (max 16)Общий балл
(max 32)
1Карагандинский областной акимат151631
2Акимат города Алматы 131427
3Жамбылский областной акимат131427
4Акмолинский областной акимат121426
5Северо-Казахстанский областной акимат121426
6Южно-Казахстанский областной акимат121426
7Кызылординский областной акимат111425
8Акимат города Астаны 91423
9Алматинский областной акимат111223
10Восточно-Казахстанский областной акимат111223
11Западно-Казахстанский областной акимат91423
12Мангистауский областной акимат91322
13Павлодарский областной акимат91322
14Актюбинский областной акимат101222
15Костанайский областной акимат71320
16Атырауский областной акимат51217

В тройку лидеров вошли интернет-ресурсы Карагандинского областного акимата, Акимат города Алматы и Жамбылского областного акимата. Аутсайдеры списка: Атырауский областной акимат, Костанайский областной акимат и Актюбинский областной акимат. Самые низкие оценки у всех интернет-ресурсов по казахскоязычным версиям.

Максимально возможное количество баллов по всем критериям, котороемогли набрать исследованные государственные органы составляет — 265 баллов по каждой языковой версии. Соотношение полноты представленной информации в двух языковых версиях выглядит следующим образом:

Языковая версияНабранный баллМаксимально возможный балл% полноты представленной информации
Версия на казахском языке16826563
Версия на русском языке21526581

РЕЗУЛЬТАТЫ ОЦЕНКИ В РАЗРЕЗЕ КРИТЕРИЕВ ОЦЕНКИ

20160728113618

Синим цветом обозначены результаты казахской версии, а красным цветом обозначены результаты русской версии.

Основной недостаток информации по двум языковым версиям фиксируется по критериям «декларация о доходах», «образцы заявлений и запросов». В казахскоязычной версии у большинства исследованных интернет-ресурсов не представлена  информация о планах работы, отчетности, информация о деятельности и бюджете.

Необходимо отметить, несмотря на то, что законодательство о доступе к информации не предусматривает публикацию на интернет-ресурсе государственного органа данные о доходах и имуществе государственных служащих, такое требование присутствует в законе «О противодействии коррупции» (п. 9, ст. 11) Данные о доходах публикуются на интернет-ресурсах только трех областных акиматов: Жамбылский областной акимат, Карагандинский областной акимат,  Северо-Казахстанский областной акимат.

Отдельно необходимо рассмотреть необходимость наличия информации о проводимых государственных закупках, а именно публикацию объявлений о проводимых конкурсах, тендеров, аукционов и их результатах. Все государственные органы осуществляют свои закупки через единый портал, в этой связи встает вопрос о необходимости дублирования этой информации на официальном интернет-ресурсе государственного органа.

Выводы:

  1. В целом формальное исполнение законодательства о доступе к информации в части заполненности интернет-ресурса государственного органа – выполняется.
  2. Стоит отметить, что по критериями «Порядок приема физических и юридических лиц и порядок рассмотрения обращений» и «Контакты» мы можем наблюдать абсолютное соблюдение требований Закона «О доступе к информации».
  3. Государственные органы активно публикуют данные о бюджете, по исполнению бюджета как собственного, так и своих структурных подразделений, а также подведомственных организаций. Гражданам доступна информация о выделяемых средствах в социально значимых областях.
  4. По итогам проведенного мониторинга, выявилась «старая» языковая проблема – неидентичный объем информации на русском и казахском языках. Это существенно ограничивает в праве на доступ к информации граждан и организации, не использующих в повседневной жизни русский язык. В казахской версии интернет-ресурсов информации предоставлено меньше, чем в русскоязычной версии. Например, созданы казахскоязычные разделы (заголовки), а сама информация отсутствует либо представлена не полностью или на русском языке. Такая ситуация характерна для всех регионов.
  5. Все ресурсы на стадии создания не принимали во внимание фактор удобства использования или доброжелательность к пользователям (человеколюбие). Размещаемая на интернет-ресурсах информация затруднительна для поиска. Нет единой системы рубрикации и формата размещаемых файлов для скачивания.

Рекомендации:

  1. Пересмотреть список информации обязательной к публикации в части государственных закупок. Все государственные органы, включая акиматы, публикуют информацию, в том числе отчетную на Едином портале государственных закупок. Исходя из требований Закона «О доступе к информации» акиматы должны дублировать в полном объеме и своевременно уже опубликованную информацию. Кроме того, у некоторых акиматов существует свои собственные интернет-ресурсы государственных закупок, что формально противоречит Закону «О государственных закупках», но одновременно является положительным моментом, с точки зрения удобства для пользователей конкретного региона, которым не нужно тратить время на поиск информации в Единый реестре государственных закупок. Необходимо привести данные моменты в соответствии с законодательством о государственных закупках.
  2. Идентичная предыдущий рекомендация, относительно электронных государственных услуг. Некоторые акиматы имеют собственные интернет-порталы «Электронный акимат». С одной стороны, это упрощает взаимодействие граждан и местных государственных исполнительных органов. А с другой стороны дублируется формат и функции Портала государственных услуг «EGOV». Необходимо ли такое дублирование?
  3. Новостные ленты региональных интернет-ресурсов в большинстве своем содержат информацию республиканского значения. Региональные новости ограничиваются пресс-релизами о рабочих встречах акима или его первых заместителей. Рекомендуем пересмотреть формат подачи информации, сделав приоритетными региональные новости. Также, рекомендуем, пересмотреть формат информационной ленты, включая в неё не только комплементарные публикации, а также освещать проблемы региона и пути их решения.
  4. Несмотря на то, что интернет-ресурсы государственных органов содержат разделы о консультативно-совещательных органах, отсутствует информация об их текущей деятельности и контактная информация.